Americana Exchange

Auction Details

Auction House ALDE
Website www.alde.fr
Auction Name Ancient and Modern Books
Sale Number 16174
Auction Date Feb 17, 2011 - Feb 17, 2011

Lot Details : ALDE

Lot Number 90     
Author ST BASILIUS.
Title De liberalibus studiis (ex versione Leonardo Bruni ).
Year Published 1439
Place Printed GĂȘnes (Italie)
Description MANUSCRIT. - ST BASILIUS.De liberalibus studiis (ex versione Leonardo Bruni ). - PLUTARCHUS. Vita Marci Antonii (Leonardo Bruni interpres). - PS. PLUTARCHUS.De liberis educandis (Guarino Veronensis transl.). - XENOPHON. Hiero (Leonardo Bruni transl.). - Manuscrit ecrit a Genes (Italie) en 1439.Papier, A + 64 ff. (non chiffres). 268 x 195 mm. 2 colonnes par page (dimension de la colonne : 200 x 58/60 mm). Celles-ci sont encadrees a la mine de plomb, mais les lignes ne le sont pas.Leur nombre est irregulier (de 29 a 37), et varie parfois sur la meme page ; il a tendance a aller en decroissant.Le manuscrit est constitue de 8 quaternions, soit 64 feuillets, mais le texte s'acheve au fol. 61, a la fin de la 1ere colonne ; le reste du cahier (f. 61b-64vb) est blanc. Reclames au verso du dernier feuillet de chaque cahier ; l'une d'entre elles (f. 16v) est apparemment fautive, mais elle introduit un mot qui fait defaut (" Cyanum) " en tete du cahier suivant. Reliure en veau mouchete orne d'un simple filet a froid, dos orne avec etiquette de titre (" plut[arque] ") sur une piece de cuir rouge (Reliure espagnole du XVIIIe siecle). Decoration. Chaque section commence par une belle initiale peinte en bleu et filigranee a l'encre rouge (pour les prefaces) ou en rouge et filigranee a l'encre violette (pour les textes).Les filigranes peuvent se developper dans toute la hauteur de la marge. f. 1-8 : S. Basilius, De liberalibus studiis (Leonardo Bruni interpres)] (f. 1) : [Leonardus Bruni Aretinus ad Colucium Salutatem] Praef.inc. : Ego tibi hunc librum Coluci ex media ut aiunt Grecia delegi ; des : et iam Basilium audiamus in quo animadverte queso quanta gravitas sit. f. 1v : Tract.Inc. : Multa sunt filii que hortantur me ad ea vobis consulenda, des. (f. 8) : quod vos non patiamini nunc recta consilia aspernantes. Ed. dans S. Basil, Discorsi ai giovani, ed. M. Naldini (Florence, 1984), p. 229-248. Nota.La preface est une lettre de Leonardus Brunus, dit l'Aretin, a son mentor, Coluccio Salutati (1331-1406). [f. 8-38v : Plutarchus Latinus, Vita Marci Antonii (Leonardo Aretino interpres)]. f. 8 : [Leonardus Bruni Aretinus ad Colucium Salutatem prologus :] inc. : Marci Antonii vitam multiplici ac varia historiarum serie contextam et vel magnitudine rerum vel multabilitate fortune admirandam ad te, Salutate, in hoc libro mittimus, e greco in latinum traductam ; des. (f. 9) : vel quia omnino remotus est a grecanica. Sed hec plura etiam quam satis. Nunc ipsum Antonium videamus. (f. 9v) f. 9v : Vita, inc. : Marco Antonio avus fuit Antonius orator quem Sillanos partes secutum C. Marius necavit ; des. (f. 38v) : quartus ab Antonio per gradus successor. Ed.De la preface : Baron, Leonardo Bruni Aretino, op. cit., p. 102-104 ; M. Pade, The Reception of Plutarch' Lives in the Fifteenth-Century Italy (Copenhagen, 2007), vol. 2, p. 153-155.Le texte est edite en entier dans l'edition princeps en latin des Vies paralleles de Plutarque, Rome, Udalricus Gallus, 1470 (?). Nota.
Lot Note La vie de Marc Antoine est extraite des " Vies paralleles ", dans lesquelles elle est associee a celle de Demetrius. [f. 39-51v : Plutarchus, Ps., De liberis educandis (Guarino Veronensis transl.)]. f. 39 : Praef.Inc. : Maiores vostros Angele mi suavissime non admirari et maximis prosequi laudibus non possum ; des. (f. 39v) : Plutarcum ipsum audiamus. Teste inc. (f. 39v) : Quidnam est quod de ingenuorum educatione liberorum dicere quispim posset ; des. (f. 51v) : ad humano effici posse constat ingenio. Ed. princeps a Padous, en 1474 ou 1475 (cf. R. Weiss, " Lo studio di Plutarco vel trecento ", dans La Parola del Passato, 8, 1953, p. 321-342). Nota. L'attribution de ce traite a Plutarque est discutable et discutee. Mais il emane selon toute probabilite de son entourage. On y relevera une lamentation sur le niveau de l'education donnee aux enfants, dont la mediocrite est attribuee d'une part a l'indifference des parents, d'autre part au refus de donner un salaire decent aux enseignants, ce qui eloigne de la profession les meilleurs ... Cette oeuvre a ete traduite en latin par Garin de Verone, qui la precede d'un prologue dedie au notaire florentin Angelo Corbinelli (1373-1419). [f. 51v-61 : Xenophon Latinus, Hiero e lingua graeca in latinam versus (Leonardus Brunus Aretinus transl.)]. f. 51v : Leonardus Bruni Aretinus, Praef.Inc. : Xenophontis philosophi quendam libellum, quemego ingenii exercendi gratia e greco sermone in latinum converti ; des. (f. 52) : nullo modo ausi sumus attingere. f. 52v : Tract.Inc. : Cum ad Hieronem tyrannum Simonides poeta ; des. (f. 61) : felix enim cum sis nemo tibi invidebit. Explicit. Dei gratias. Amen. Ed.De la preface : Baron, Leonardo Bruni Aretino, op. cit., p. 100-101. Ed. du texte dans Xenophon, ed. P. Beroalus (Bologna, Benedictus Hectoris, 1502), p. Rvi-Sv. Colophon : MCCCCXXXVIIIIo die XXXIo Marcii // noverint universi et singuli Quod hoc volumen in quo conscripto sunt vita Basilii cuiusdam viri religiosissimi ac honestissimi, et Alarci Antonii illustrissimi et duo opuscula que sequuntur usque de liberorum educatione ac de tirannici et privita vita transcriptum fuit per me Iohannem de Logia notarium licet anterius manu completum fuit aliis agendis occupatus etc. (f. Av).La copie de ce manuscrit a ete achevee par Jean de Logia, notaire a Genes le 31 mars 1439.Ce copiste n'est pas un inconnu, et on le retrouve dans le manuscrit du Vatican, Bibl. Apost. Vaticana, Vat. Lat. 11567 (Q. Curtius Rufus, Historiarum Alexandri Magni libri III-X), copie 1441 pour Gottardo Stella, et dans le manuscrit de Genes, Coll. Durazzo 50 [A IV 16] (Q. Curtius Rufus, Historia Alexandri Magni), copie en 1445 a Genes pour Antonietto Grillo (cf. J. Ruysschaert, Codices Vaticani latini, Rome, 1959, p. 318 ; D Puncuh, I manoscritti della Raccolta Durazzo, Genes, 1979, p. 120).Le manuscrit du Vatican permet de localiser ce copiste : " Hoc opus transcriptum fuit per me Iohannem de Logia notarium Ianuensem inceptum MoCCCCoXXXXIo die vigesimo sexto maii et finitum die vigesimo sexto novembris dicti anni ... " (f. 137). Cote ancienne : " N. 29 ".Le manuscrit ne porte aucune autre marque de possession. Nota.La transcription de ce manuscrit a ete achevee en 1439 par Jean de Logia, un notaire que l'on peut localiser en 1441 a Genes, et qui semble agir ici comme maitre d'oeuvre.Le volume est issu de plusieurs mains, et offre un remarquable echantillon des ecritures humanistiques italiennes. Sur ces ecritures, outre l'admirable travail d'A.C.De La Mare (The Handwriting of Italian Humanists, Oxford, Univ. Pr. for the " Association internationale de Bibliophilie ", 1973), on pourra se reporter aux catalogues des manuscrits dates conserves en Italie, actuellement en cours (17 vol. parus). Peu de temps apres ses debuts de l'apprentissage du grec sous la direction de Manuel Chrysoloras, Leonard Bruni livre ses deux premieres traductions d'auteurs grecs. Il commence avec la traduction de la lettre de St Basile sur la jeunesse, puis il donne une version du Hiero de Xenophon.Ce choix pourrait decouler du debat qui oppose alors Coluccio Salutati et Bruni a propos de la royaute et de la republique, Hiero opposant le roi legal au tyran. Rappelons que Coluccio Salutati (1331-1406), chancelier de la republique de Florence et humaniste, avait fait venir en 1397 le savant byzantin, Manuel Chrysoloras (ne en 1350) pour enseigner le grec a Florence : Leonard Bruni, Pierre-Paul Vergere et Palla Strozzi comptent parmi ses eleves. D'autre part, Bruni semble aussi choisir le Hiero pour soutenir la promotion de l'enseignement du latin et du grec aux enfants face aux critiques qui pretendent que la lecture des auteurs paiens ne peut que pervertir la jeunesse. L'association de ces deux oeuvres revet donc ici une signification profonde. Dans ce contexte, l'adjonction du De liberis educandis du Pseudo Plutarque et de la Vita Marci Antonii de Plutarque n'est pas une surprise.Ce recueil n'a rien de factice.Le De liberalibus studiis de Basile, le De liberis educandis du Ps Plutarque et le Hiero de Xenophon se trouvent deja associes dans l'ed.De Padoue (cit. supra) et un recueil un peu plus tardif edite s.l.n.d., ni nom d'imprimeur, probablement a Florence, par Lorenzo de Alopa, en 1496. Bibliographie. H. Baron, Leonardo Bruni Aretino. Humanistish-Philolophische Schriften, mit einer Chronologie seiner Werke und Briefe, ed. W. Goetz (Quellen zur Geistesgeschichte des Mittelaters und der Renaissance, 1), Leipzig-Berlin, 1928.Le premier feuillet est ecorne ; legeres rousseurs sur quelques feuillets de tete. Un manuscrit en bon etat, temoin d'une des pages les plus exaltantes de la periode humanistique.Ce manuscrit est un recueil d'auteurs grecs traduits en latin par d'eminents contributeurs a la renaissance humanistique italienne. Outre l'interet de trouver saint Basile, Plutarque et Xenophon associes a l'Aretin [(1370-1444), chancelier florentin, humaniste, traducteur et historien] - et a la Garin de Verone [(1374-1460), humaniste italien, qui se rendit a Constantinople (1403-1408/09), ou il apprit le grec avec Manuel Chrysoloras, rapporta des manuscrits grecs, et est l'auteur de nombreuses traductions. Lors du concile de Ferrare, il servit d'interprete entre les theologiens grecs et ceux de l'Eglise latine], ce recueil est contemporain des humanistes qui les ont rendus accessibles au monde occidental. IL MARQUE VERITABLEMENT LE DEBUT DES ETUDES GRECQUES DANS LE MONDE LATIN.Ce recueil porte, au dos de la reliure, le titre de " Plutarque ". Il est fautif. Certes il contient la " Vita Marci Antonii " qui est issue des " Vies paralleles " ; quant au traite intitule " De liberis educandis ", sans doute ne s'agit-il que d'un pseudonyme. En revanche, on retrouve l'Aretin dans trois des quatre oeuvres, soit comme traducteur, soit comme initiateur de la traduction, et il aurait sans doute ete plus judicieux de lui attribuer l'intitule du recueil.
Estimated Price EUR 4,000.00 - 5,000.00( USD 5160.00 - USD 6450.00)
Actual Price EUR 79,200.00 ( USD 102168.00)